Über die Zeitschrift |
Romanische ForschungenVierteljahrsschrift für romanische Sprachen und Literaturen
Band 119 (2007): In vier Einzelheften. VIII,568 Seiten.
Aus dem Inhalt von Heft 4
Aufsätze Barbazan, Muriel: Le trait [+/- allocutif]: Un principe explicatif de l’opposition du passé simple et du passé composé An deskriptiven Ansätzen für die Opposition Passé simple vs. Passé composé mit dem Ziel, ein grundlegendes Prinzip für diese Opposition zu definieren, fehlt es in der Tempus-Literatur nicht. Jedoch bringen sowohl die traditionellen zeit- bzw. aspektiv-referentiellen als auch die neueren text- bzw. diskursorientierten Perspektiven (vgl. Weinrich) unweigerlich unlösbare Beschreibungsprobleme mit sich, wie mangelhafte Generalisierung oder unscharfe Kategorien (vgl. Textsorten). In diesem Aufsatz werden diese Perspektiven im Hinblick auf ihr prädiktives Potential und ihre Grenzen untersucht, um anschließend einen möglichen Ausweg aus den theoretischen und den damit verbundenen didaktischen Schwierigkeiten für das Fach Französich als Fremdsprache vorzuschlagen.
Krauß, Henning: Literatursoziologie und Kulturwissenschaft. Zum Werk Erich Köhlers (1924-1981) L’article rend hommage au grand romaniste allemand Erich Köhler, partisan de la sociologie de la littérature. Reliant la mimesis aristotélicienne aussi bien aux positions de la gauche hégélienne (Krauss, Lukàcs, Sartre, Luhmann etc.) qu’à la psychanalyse et à la sémiotique, les analyses critiques de Köhler prouvent la vaste portée explicative de la sociologie de la littérature. Elle pourrait servir de modèle d’organisation aux sciences dites culturelles actuellement en formation. Miszellenvon Hagen, Kirsten: Chaplinaden oder Chaplin als Ikone der Moderne in Frankreich und Spanien Acteur du cinéma muet, Charles Spencer Chaplin a longtemps été considéré comme signe, même comme icône du moderne comme l'a formulé l'écrivain surréaliste Philippe Soupault en 1928. Néanmoins cette influence a jusqu'à nos jours été largement négligée. Charlot, comme il a été surnommé aussi bien en France qu'en Espagne, a joué un rôle capital pour les littératures de l'avant-garde. Comme le montre cet article, Yvan Goll a développé sa dramaturgie à partir de la performance de Charlot. Et Henri Michaux l'a pris comme modèle de son écriture du corps, de son anti-intellectualisme. Sa propre pensée est toujours en mouvement comme l'est le vagabond Charlot. De même l'influence qu'il a exercée sur la littérature espagnole est considérable, notamment sur le poète Rafael Alberti. Alberti n'a pas seulement développé son art du spectacle en prenant Chaplin comme modèle, il lui a aussi consacré un poème dans lequel il développe une écriture du cinéma muet.
Rezensionen Bizub, Edward: Proust et le moi divisé (Luc Fraisse) Fassò, Andrea : Il sogno del cavaliere (Margherita Lecco) Trinchero,
Cristina: Pierre-Louis Ginguené (1748-1816) e l´identità nazionale italiana
nel contesto culturale europeo Jamrozik, Elżbieta: Il collegamento transfrastico in italiano (Maria Selig)
Kurzrezensionen Balletta, Felice/Angela Barwig (Hg.): Italienische Erzählliteratur der Achtziger und Neunziger Jahre (Cerstin Bauer-Funke) Bishop, Michael/Christopher Elson (Hg.): L´Art Français et Francophone depuis 1980. Contemporary French and Francophone Art (Tanja Schwan) Eberenz, Rolf/Mariela de La Torre: Conversaciones estrechamente vigiladas. Interacción coloquial y español oral en las actas inquisitoriales de los siglos XV a XVII (Britta Thörle) Forsdick, Charles u.a. (Hg.) : The Francophone Bande Dessiné (Susanne Gramatzki) Gournay, Marie de: Œuvres complètes. Hg. Jean-Claude Arnould u.a. (Margarete Zimmermann) Holden, Anthony J. / Jacques Monfrin (Hg.): Le roman d’Eustache le Moine. Nouvelle édition, traduction, présentation et notes (Franz Lebsanft) Hurch, Bernhard (Hg.): Leo Spitzers Briefe an Hugo Schuchardt (Frank-Rutger Hausmann) Larrivée, Pierre: L’association négative. Depuis la syntaxe jusqu’à l’interprétation (Lene Schøsler) Maaß, Christiane/Annett Volmer (Hg.): Mehrsprachigkeit in der Renaissance (Claudia Polzin-Haumann) Mondot, Jean (Hg.): Lumières. Numéro 3: L´esclavage et le traite sous le regard des Lumières (Heidi Denzel de Tirado) Müller, Jochen: Von Kampfmaschinen und Ballkünstlern. Fremdwahrnehmung und Sportberichterstattung im deutsch-französischen Kontext. Eine Presse- und Fernsehanalyse (Martin Kött) Neumeyer, Martina: Literaturwissenschaftliche Grundbegriffe für Italianisten. Eine Einführung (Christof Weiand) Noudelmann, François/Gilles Philippe (Hg.): Dictionnaire Sartre (Ingrid Galster) Pinheiro, Teresa/Natascha Ueckmann (Hg.): Globalisierung avant la lettre. Reiseliteratur vom 16. bis 21. Jahrhundert (Frank Estelmann) Reimann, Daniel: Osservare il silenzio. Poetik der Archäologie und Minimalismus in der italienischen Erzählliteratur (Heidi Marek) Röhl, Susanne: Der livre de Mandeville im 14. und 15. Jahrhundert (Martin Przybilski) Scheel, Charles W.: Réalisme magique et réalisme merveilleux. Des théories aux poétiques (Michael Scheffel) Schleypen, Uwe: Schreiben aus dem Nichts. Gegenwartsliteratur und Mathematik – das Ouvroir de littérature potentielle (Thomas Klinkert) Schulze, Joachim: Amicitia vocalis. Sechs Kapitel zur frühen italienischen Lyrik mit Seitenblicken auf die Malerei (Michael Bernsen) Steinert, Holm: Giacomo Leopardis Sprachansichten. Seine Aufzeichnungen zum Italienischen und der »Parallelo delle cinque lingue« (1817-1829) (Ludwig Fesenmeier) Tietz, Manfred (Hg.): Teatro Calderoniano sobre el Tablado. Calderón y su puesta en escena a través de los siglos (Georges Güntert) Walser-Wilhelm, Peter und Doris (Hg.) : Zeitgebirge. Karl Viktor von Bonstetten/Madame de Staël, Madame de Staël/Friederike Brun. Zwei Briefgespräche 1811-1813 (Olaf Müller) |